翻譯文學小說 麥洛眼中的世界



翻譯文學推薦

麥洛眼中的世界





麥洛眼中的世界 評價



網友滿意度:



不知道大家平常有沒有看書的興趣~

宅宅我最愛的休閒活動除了尋覓美食外就是看書了



美食可以療癒心情

看書可以補充精神糧食

對我來說 都非常不可或缺

我看了很多種類的書

像是漫畫、言情、翻譯文學、心理、食譜、旅遊書...等

有時間就都會看啦

其中我最最最喜歡的是翻譯文學

會接觸到翻譯文學主要是從哈利波特開始

不管是電影還是書都反覆看了好幾次了

看了好幾次還是可以意外發現

作者藏的小暗示 讓故事可以前後呼應

都覺得好興奮哈哈

所以就此墜入翻譯文學這片大海中

不過我個人覺得翻譯文學的書在外面買有點貴

之前當學生可以在圖書館借

現在開始有經濟能力也想買來收藏

所以都選擇在博客來

博客來起碼都有打9折

有時候搭配活動甚至可以買到5.6折

麥洛眼中的世界

就是我趁優惠時買的

省下一點錢而且還可以買到喜歡的書

我覺得就是人生美好事情之一

P.S現在還有博客來e-coupon可以點連結進去索取哦!





小鴨 博客來e-coupon傳送門

麥洛眼中的世界



本週熱銷商品:





金銀島(附2CD)







可愛的女人







商品訊息功能:

商品訊息描述:



2014年最受注目的英國新銳作家,甫上市授權超過10種語言翻譯

作家袁瓊瓊、陳安儀、彭菊仙 感動推薦


這是一個用孩子的眼光看成人世界的故事,

儘管這個孩子的視野只有一個針孔的範圍。

這是一段祖孫都亟欲為彼此勇敢的故事,

儘管姥姥失智症纏身,孩子終究也只是個孩子

視線只剩下針孔大小的9歲男孩 + 時而清醒時而混沌的92歲姥姥 + 一隻叫做哈姆雷特的迷你豬

不管這世界多麼糟糕,多麼令人難以忍受,他們執著地為彼此而勇敢

姥姥每早起床都喜歡泡一杯甜甜熱熱的茶,順序通常是這樣的:

台中水晶球專賣店鏗一聲,從杯架上拿起她的格紋馬克杯。

啵一聲,打開放茶包的罐子。

嘎一聲,拉開放餐具的抽屜,拿起姥姥最愛的那支把手上有個結的銀湯匙。

呼嚕呼嚕,把水注入熱水壺的聲音

喀一聲,按下熱水壺的開關。

水咕嚕咕嚕滾,蒸汽不斷推著蓋子,開關喀一聲跳起來。

有時候姥姥做到第三步,會忘記家裡有電熱水壺,於是用爐子燒水。聽到開爐火的聲音,麥洛就該起床了,他得趕緊跑下樓提醒姥姥。為了安全,姥姥被禁用火爐。

但是今天一切都出了差錯,等到麥洛被哈姆雷特的叫聲吵醒時,廚房已經燒起來了……

九歲的麥洛患有色素性視網膜病變,他的視力會慢慢消退,直到看不見。現在的他,視野只剩下一個針孔的範圍,但這並不妨礙好奇的他觀察周遭事物,他看到的往往與眾人不同,聽力也比常人敏銳。

麥洛最喜歡高齡九十二歲的姥姥,他盡自己最大的努力照顧她,但是廚房失火的事件成為壓垮媽媽的最後一根稻草,媽媽決定送日漸衰退的姥姥去安養院。

但是「勿忘我之家」這間安養院並不像廣告上那樣美好,麥洛說破了嘴卻沒有大人願意相信。他不想要姥姥住在這種鬼地方,於是和安養院的廚師、老人們,以及他的寵物豬哈姆雷特,一同展開蒐證和調查,揭發這個一點都不美好的地方!

故事以第三人稱敘述,從九歲小孩麥洛充滿童真的眼光描述,與姥姥被失智纏身又自責的心境描述交錯。

名人推薦

◎從第一頁開始就引人入勝……假如你喜歡《深夜小狗神祕習題》,你一定也會喜歡這本書……太棒了。――英國《熱度》雜誌 Heat

◎一本扣人心弦又平易的小說。――英國《企業》雜誌 Company

◎一個關於家庭、愛與忠誠的感人故事,閱讀時最好準備著面紙……文筆流暢,寓意深遠,這本書會讓你思考,然後拿起電話打給你媽媽。――每日快報Daily Express

◎讀完讓人對生命充滿希望,溫暖、睿智、深具洞察力。――英國《好管家》雜誌Good Housekeeping

◎情節顯明、有趣、觸動人心,一本必讀佳作。――英國《美》雜誌Fabulous

◎很難不愛上這本美麗小說中九歲的小主角麥洛。――英國《風格》雜誌Stylist

◎人物設定和對話讓人對書中的家庭充滿同情,讀者會忍不住為主角麥洛加油,希望他達成目標。――英國太陽報 Sun

◎這則令人喜愛的故事會重拾你對人性的信心。――英國《濃濃》雜誌Bella

◎關於兩代情感的鼓舞人心之作。――英國《影像》雜誌Image

◎一部溫暖的小說,讓我們看到孩子有時候比大人看得更明白。――英國新聞協會Press Association

商品訊息簡述:

  • 原文作者:Virginia Macgregor
  • 譯者:楊惠菁,林雨蒨
  • 出版社:商周出版

    新功能介紹

  • 出版日期:2015/02/06
  • 語言:繁體中文


麥洛眼中的世界





arrow
arrow

    ellalkdj0007 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()